jueves, 16 de mayo de 2013

AHIVALAOSTIA


12 comentarios:

  1. jajaja...
    Que se te olvidó?
    Qué viste?
    Qué oíste?
    Qué te hicieron?
    Espero que fuera de alegría...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Vimos-oímos-hicimos-NO olvidamos
      putadón, pero así es!!
      Pasen un feliz domingo, TODOS, los que están y los que no.

      Eliminar
    2. Espero haber hecho una buena interpretación

      Eliminar
  2. Ohhhh ¡¡¡ do you speak godo too ???? jajjjja

    ResponderEliminar
  3. !Ñoss!!!!!¿Que te pasó mi niño?

    ResponderEliminar
  4. y deja que te imponga mis manos, ya verás

    Será la re-hostia!!

    ResponderEliminar
  5. amor mío, acuna tu alma pensando en mí

    ResponderEliminar
  6. La palabra latina HOSTIA designaba en un principio a "víctima ofrecida expiatoriamente para aplacar la ira de los dioses", y se diferenciaba de VÍCTIMA, "la ofrecida en sacrificio en agradecimiento a los favores recibidos de los dioses". (....)

    La etimología de hostia es complicada; los antiguos romanos dicen que proviene del arcaico verbo hostire "igualar, compensar" y también "herir". A su vez, hostire debería venir de hostis, "enemigo" y originalmente, "extranjero"...


    etimologias.dechile.net

    ResponderEliminar
  7. Presten mucha atención, anda cerca..

    http://www.youtube.com/watch?v=CHAyGkqlyF4

    mieditooooooooooooooooo!!!

    ResponderEliminar
  8. Iñaki... eres tu? jajaja ;) genial!! que vivan esas expresiones tan típicas de cada "idioma"

    Saluditos
    Carmen

    ResponderEliminar
  9. Qué bueno, cómo aciertas! Leí esta frase de camino al aeropuerto después de pasar las vacaciones en Tenerife, ahora de vuelta al trabajo en Donostia, donde se oye mucho esta expresión, añorando mi isla y su gente.
    Sigo tus frases desde aquí.
    Un abrazo!

    ResponderEliminar